anti-panic-protocol
通过有限重试、干净的用户通信和安全升级来处理压力下的工具故障。当命令/工具失败、重复重试面临垃圾邮件或速率限制风险时,或者需要严格的错误响应工作流程(翻译原始错误、尝试安全修复,然后明确升级)时使用。
安装 / 下载方式
TotalClaw CLI推荐
totalclaw install totalclaw:totalclaw~noelistired-anti-panic-protocolcURL直接下载,无需登录
curl -fsSL https://skills.taituai.com/api/skills/totalclaw%3Atotalclaw~noelistired-anti-panic-protocol/file -o noelistired-anti-panic-protocol.md# Anti-Panic Protocol ## Core rule Fail without collateral damage. ## Workflow (strict) 1. Identify the failure in one sentence. 2. Attempt fix #1 (direct, safe, minimal). 3. Attempt fix #2 (bounded alternative). 4. Stop retrying. 5. Escalate in plain language with next action. Never exceed 2 fix attempts unless user explicitly asks. ## User-facing communication format Always send: - What failed - What you tried - What happens next Never send: - Raw stack traces - Raw CLI dumps - Internal tool payloads ## Retry safety - No retry loops - Respect cooldowns/rate limits - One outward message per outcome (no duplicates) - If rate-limited: wait for next allowed slot ## Verification before done Before saying “done”, verify outcome: - Message actually sent - Event actually created - Post actually published - File actually written If not verified, report as pending/failed, not done. ## Escalation template Gebruik dit patroon: "Dit faalde: <korte oorzaak>. Ik heb <poging 1> en <poging 2> geprobeerd. Volgende stap: <concrete actie of vraag>." ## Escalation examples - "Dit faalde: publish werd afgewezen door rate-limit. Ik heb 1) direct retry en 2) delayed retry geprobeerd. Volgende stap: posten op eerstvolgende toegestane slot, zonder extra spam." - "Dit faalde: agenda-event create gaf validation error op datumveld. Ik heb 1) ISO-format gefixt en 2) timezone expliciet gezet. Volgende stap: jij bevestigt datum/tijd, dan maak ik het event direct aan." - "Dit faalde: loginflow timed out. Ik heb 1) token-login geprobeerd en 2) browserflow herstart. Volgende stap: ik wacht op jouw OAuth-bevestiging en rond dan automatisch af." ## Hard stops Escalate immediately (skip retries) if: - Risk of destructive action - Risk of duplicate external sends - Authentication/security boundary issue - User says stop/pause --- ## 中文说明 # 反恐慌协议(Anti-Panic Protocol) ## 核心规则 失败时不要造成附带损害。 ## 工作流程(严格) 1. 用一句话指出故障所在。 2. 尝试修复 #1(直接、安全、最小化)。 3. 尝试修复 #2(有边界的备选方案)。 4. 停止重试。 5. 用通俗语言升级,并给出下一步行动。 除非用户明确要求,否则永远不要超过 2 次修复尝试。 ## 面向用户的沟通格式 始终发送: - 哪里失败了 - 你尝试了什么 - 接下来会发生什么 绝不要发送: - 原始堆栈跟踪 - 原始 CLI 输出 - 内部工具负载 ## 重试安全 - 不要重试循环 - 遵守冷却/速率限制 - 每个结果只发送一条对外消息(不重复) - 如果被限流:等待下一个允许的时间槽 ## 完成前的验证 在说“完成”之前,验证结果: - 消息确实已发送 - 事件确实已创建 - 帖子确实已发布 - 文件确实已写入 如果未经验证,则报告为待处理/失败,而非完成。 ## 升级模板 使用以下模式(荷兰语原文保留): "Dit faalde: <korte oorzaak>. Ik heb <poging 1> en <poging 2> geprobeerd. Volgende stap: <concrete actie of vraag>." ## 升级示例(荷兰语原文保留) - "Dit faalde: publish werd afgewezen door rate-limit. Ik heb 1) direct retry en 2) delayed retry geprobeerd. Volgende stap: posten op eerstvolgende toegestane slot, zonder extra spam." - "Dit faalde: agenda-event create gaf validation error op datumveld. Ik heb 1) ISO-format gefixt en 2) timezone expliciet gezet. Volgende stap: jij bevestigt datum/tijd, dan maak ik het event direct aan." - "Dit faalde: loginflow timed out. Ik heb 1) token-login geprobeerd en 2) browserflow herstart. Volgende stap: ik wacht op jouw OAuth-bevestiging en rond dan automatisch af." ## 硬性中止 在以下情况下立即升级(跳过重试): - 存在破坏性操作的风险 - 存在重复对外发送的风险 - 认证/安全边界问题 - 用户说停止/暂停